Chefeat.ru

Здоровое питание

Медвежья услуга

27-09-2023

В Викисловаре есть статья «медвежья услуга»
Иллюстрация Гюстава Доре

Медвежья услугафразеологизм, обозначающий услугу, повлёкшую, в конечном счёте, за собой негативные последствия для того, кому она была оказана.

Согласно этимологическому словарю русского языка Макса Фасмера, это выражение, также как и немецкое Bärendienst, норвежское и датское bjørnetjeneste, взято из басни «L’ours et l’amateur des jardins» («Медведь и садовник»). Согласно Фальк-Торпу, родина этой басни – Индия, где место медведя изначально занимала обезьяна. [1]

В переложении И. А. Крылова известна как «Пустынник и Медведь» (1808).[2]

Басня написана не позднее начала мая 1807, поскольку 4 мая 1807 Крылов читал её на вечере у А. Хвостова. Впервые напечатана в «Драматическом вестнике», 1808 г., ч. I, № 17, стр. 142—144.

В басне говорится о Медведе, который, отгоняя муху от своего друга Пустынника (отшельника), по неловкости убил вместе с мухой самого Пустынника. В басне Крылова не содержится слов «медвежья услуга», зато есть фраза «услужливый дурак опаснее врага».

А Мишка на часах — да он и не без дела:
У друга на нос муха села:
Он друга обмахнул;
Взглянул,
А муха на щеке; согнал, а муха снова
У друга на носу,
И неотвязчивей час-от-часу.
Вот Мишенька, не говоря ни слова,
Увесистый булыжник в лапы сгреб,
Присел на корточки, не переводит духу,
Сам думает: «Молчи ж, уж я тебя, воструху!»
И, у друга на лбу подкарауля муху,
Что силы есть — хвать друга камнем в лоб!
Удар так ловок был, что череп врознь раздался,
И Мишин друг лежать надолго там остался!

— И.А.Крылов

Примечания

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
  2. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. Автор-составитель Вадим Серов

Медвежья услуга.

© 2014–2023 chefeat.ru, Россия, Челябинск, ул. Речная 27, +7 (351) 365-27-13