21-06-2024
Продолжатель Феофана (др.-греч. συνεχισταί Θεοφάνους, лат. Theophanes Continuatus, Scriptores post Theophanem) — принятой в византийской историографии обозначение ряда византийских хроник, охватывающих период с 813 по 961 год. Анонимный автор первой из них, посвящённой периоду с 813 по 867 год, обозначил себя как продолжателя Феофана Исповедника, завершившего свой труд на царствовании императора Михаила I (811—813) в связи с чем весь сборник получил своё название. «Хронография» Продолжателя Феофана завершается на полуслове, описывая завоевание Крита в 961 году в правление императора Романа II (959—963).
Начиная с вышедшей в 1876 году статьи Ф. Хирша[de] сложилось представление о разделении «Хронографии» на 3 части[1]:
Среди возможных авторов отдельных частей называют эпарха Константинополя Феодора Дафнопата[fr]; обсуждению его возможного авторства посвящена обширная литература[2].
Разбиение хроники на 6 книг было введено в издании Комбефиса, однако деление на книги присуще только первой части, в дальнейшем рассказы о правлении нового императора отделяет от предыдущего текста простая черта[4].
Текст «Хронографии» сохранился в двух рукописях, хранящихся в настоящее время в Ватиканской библиотеке — Vat. gr. 167 XI века[5] и Cod. Barber., gr. 232 XVI века. При этом вторая рукопись является копией первой с привнесением ошибок переписчика. По Толентинскому договору[en] 1797 года между революционной Францией и Папской областью, рукопись была передана Франции и хранилась в Национальной библиотеке. После падения Наполеона Бонапарта в 1815 году рукопись была возвращена в Рим. Копия этой рукописи, входившей в собрание Франческо Барберини была приобретена Ватиканской библиотекой в 1902 году. Существует также содержащая только книгу V рукопись, принадлежавшая королеве Швеции Кристина. После смерти Кристины в 1689 году её библиотека также была приобретена Ватиканом[6].
Первое издание «Хронографии» подготовил в 1685 году Ф. Комбефис было основано на более поздней рукописи, которую ему прислал в Париж Лука Холстений[en]. Это издание было без изменения в Боннском корпусе[en] и взято за основу русского перевода, выполненного Я. Н. Любарским[7]. Таким образом, наиболее авторитетная рукопись «Хронографии» так и не была опубликована[8].
Продолжатель феофана купить книгу, продолжатель феофана скачать, продолжатель феофана жизнеописания византийских.
Флаг Романовского сельского поселения (Всеволожский район), Шухт, Александр Иванович, Пуэрто-Рико на зимних Олимпийских играх 2002, Обсуждение:Кэмпбелл, Гленн Росс, Обсуждение:Биллунн (аэропорт).