10-10-2023
перс.-رابعه بنت کعب قزداری.тадж.-Робиаи Балхӣ Қаздарӣ | |
Псевдонимы: |
Балхи, Каздари, Зайн ал-араб |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство (подданство): | |
Род деятельности: |
поэтесса |
Язык произведений: |
Робиаи Балхи Каздари бини Кааб (перс: رابعه بنت کعب قزداری; тадж: Робиаи Балхӣ Қаздарӣ; X век) — полулегендарная[1] фигура в персидской литературе, первая женщина-поэтесса в истории таджикско-персидской литературы периода ирано-исламской цивилизации[2].
Точные даты рождения и смерти неизвестны, однако сообщается, что она родилась в X веке в семье знатного рода арабских эмигрантов поселившихся в восточной Персии (Хорасан).[3] Отец — Кааб был военачальником и служил вблизи городов Балха и Каздара при Насре II ибн Ахмеде из династии Саманидов откуда и появился псевдонимы Балхи, Каздари, а также имела прозвище Зайн ал-араб, что в переводе с арабского языка означает Краса арабов[2].
Похоронена в городе Балх (ныне Афганистан).
О её жизни мало что известно, кроме деталей о её смерти, которая со временем превратилась в красивую легенду. Когда отец умер то трон унаследовал брат. Согласно легенде, у семьи был раб тюркского происхождения (c хорошими манерами и красивой внешности) по имени Бикташ, с которым её связывала платоническая любовь. Узнав об этом, брат приказал бросить раба в зиндан (средневековая восточная тюрьма), а её заключил в натопленную баню, предварительно вскрыв вены, и замуровав дверь. Свои последние стихи она писала на стене бани, используя вместо чернил собственную кровь, а вскоре умерла:
Без тебя, о красавец, глаза — два ручья, Всё лицо своё кровью окрасила я. Полная версия |
Бикташу удалось совершить побег, но узнав о смерти возлюбленной он вернулся, убил её брата и покончил жизнь самоубийством.
Вдохновленный романом Робии с Бикташем поэт Реза Кули-хан Хидаят (XIX), написал роман «Бикташнаме» .
Появление в те времена поэтессы было событием неординарным, учитывая положение женщин в исламе. Рудаки, который был её современником, часто переписывался с ней и, будучи знакомым с её творчеством, очень высоко отзывался о ней[4].
Робиа была двуязычной поэтессой писавшая на арабском и персидском языках, о чём свидетельствует в своей тазкире (антология) Мухаммад Ауфи:
«Дочь Кааб, хотя и была женщиной, однако своей мудростью высмеивала мужчин мира. Была всадником обоих поприщ арен и властелином обоих слов — могущественной в арабском стихотворении и искусным мастером в персидской поэзии».— Мухаммед Оуфи в «Лубаб ул-албаб»
В нескольких дошедших до нас антологиях сохранились её лирические стихи, отличающиеся литературным мастерством, рассказывающие о традициях восточных женщин, быте, сущности жизни и человеческом счастье.[4]
Знаменитые мастера литературного жанра такие как Рудаки (IX—X), Аттар (XII—XIII), Джами (XV), Хидаят (XIX) и другие поэты и писатели — суфии признавали её себе равной.[5]
Робиаи Балхи в Викицитатнике? |
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Поэты и поэтессы, писавшие на персидском языке | |
---|---|
Поэты | Унсури • Дакики • Рудаки • Насир Хосров • Ибн Сина • Фирдоуси • Омар Хайям • Низами Гянджеви • Манучехри • Анвари • Саади • Аттар • Хафиз Ширази • Камол Худжанди • Джалаладдин Руми • Джами • Бедиль • Амир Хосров Дехлеви • Хагани Ширвани |
Поэтессы | Робиаи Балхи • Зебунниса • Мехсети Гянджеви |
Робиаи Балхи.