Фи́нский алфави́т — алфавит на основе латинского, использующийся для записи финского языка.
буква |
название |
произношение |
передача в русском |
Aa |
aa |
[a] |
а |
Bb |
bee |
[b] |
б |
Cc |
see |
— |
— |
Dd |
dee |
[d] |
д |
Ee |
ee |
[e] |
э, е |
Ff |
äf, ef |
[f] |
ф |
Gg |
gee |
[g] |
г |
Hh |
hoo |
[h] |
х |
Ii |
ii |
[i] |
и, й |
Jj |
jii |
[j] |
й |
Kk |
koo |
[k] |
к |
Ll |
äl |
[l] |
л |
Mm |
äm, ämmä |
[m] |
м |
Nn |
än, ännä |
[n] |
н |
Oo |
oo |
[o] |
о |
Pp |
pee |
[p] |
п |
Qq |
kuu |
— |
— |
Rr |
är |
[r] |
р |
Ss |
äs |
[s] |
с |
Šš |
äš |
[ʃ] |
ш |
Tt |
tee |
[t] |
т |
Uu |
uu |
[u] |
у |
Vv |
vee |
[v] |
в |
Ww |
kaksois-vee |
[v] |
в |
Xx |
äks |
[ks] |
кс |
Yy |
yy |
[y] |
ю |
Zz |
tset, tseta |
[ts] |
ц |
Žž |
|
[ʒ] |
ж |
Åå |
ruotsalainen oo |
[o] |
о |
Ää |
ää |
[æ] |
я |
Öö |
öö |
[ø] |
ё |
Примечания:
- Ä – что-то между "э" и "я", как гласный в словах пять, гулять[1]
- Ö – как русское "ё" в словах нёбо, свёкла, тёрка[2]
- Y – как русское "ю" в слове Нюра, барбекю[3]
- буквы C Q W X Z в современном финском письме используются лишь в заимствованных словах
- Å Ä Ö — самостоятельные буквы (это учитывается при алфавитной сортировке)
- буква Å – заимствованная из шведского языка буква, используется только для записи шведских имён и названий.
- для записи иностранных слов используются также буквы Š (ш) и Ž (ж)
- при недоступности диакритических знаков буквы Ä Ö заменяются на A O (немецкий метод написания в таких случаях AE OE не принят, поскольку приводит к путанице: ср. hän 'он, она' и haen 'забираю')
- Замена двойных гласных и согласных одиночными в транскрипции не допускается - приводит к смысловой путанице: silli-селёдка, siili-ёж, tilli-укроп, tili-счёт, tiili-кирпич, tuuli-ветер, tulli-таможня, tuli-огонь и пр.
Буква Å как символ шведского языка на финском плакате против обязательного изучения шведского в школах («Долой обязательный шведский!»)
См. также
Ссылки
- Произношение ä
- Произношение ö
- Произношение y
Письменности финно-угорских народов