22-10-2023
Пельме́ни — блюдо в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса или рыбы.
Содержание |
Тесто для пельменей готовится из муки, яйца и воды (реже молока). Начинка классических пельменей изготавливается из говядины, баранины и свинины с добавлением различных специй, лука, иногда чеснока, возможно использование также мяса медведя, оленя, лося, гуся, рыбы, свиного сала, картофеля, капусты. В.Гиляровский в книге «Москва и москвичи» упоминает и редкие фруктовые пельмени:
И вот как-то в восьмидесятых годах съехались из Сибири золотопромышленники самые крупные и обедали по-сибирски у Лопашова в этой самой „избе“, а на меню стояло: „Обед в стане Ермака Тимофеевича“, и в нем значилось только две перемены: первое-закуска и второе — „сибирские пельмени“. Никаких больше блюд не было, а пельменей на двенадцать обедавших было приготовлено 2500 штук: и мясные, и рыбные, и фруктовые в розовом шампанском… |
Пельмени хранятся замороженными и готовятся непосредственно перед употреблением. Их кладут в кипящую воду или мясной, рыбный или овощной бульон и варят до тех пор, пока они не всплывут, а затем ещё 2—5 минут. Получившееся блюдо подаётся с различными соусами, сметаной, сливочным маслом, уксусом, горчицей или хреном. Иногда пельмени поджаривают после приготовления до появления золотистой корочки, либо жарят сырые пельмени до готовности. Можно также подавать пельмени вместе с бульоном, в котором они готовились, в виде супа. Практикуется также приготовление пельменей в керамической посуде в духовом шкафу.
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, на юге Германии в швабской кухне готовят блюдо маульташен, в Китае — цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо (известное слово дим сам, которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще), в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа, Тибета и Кореи также есть аналоги пельменей (позы, манты, хинкали, момо, манду, тушпара и чучвара, дюшбара, чошура).
Пельмени были заимствованы севернорусским населением в середине 2 тысячелетия н. э. у летописной Перми — предков коми-пермяков (Пермь Великая) и зырян (Пермь Вычегодская). Русское слово пельме́ни является заимствованием из языка коми пельня́нь «хлебное ухо»: пель «ухо» + нянь «хлеб»[1][2]. Слово пельмени (также пельняни и др.) попало сначала в вятские, уральские и в целом в севернорусские говоры, и уже оттуда перешло в литературный русский язык.
С 1 января 2010 года появилась категория производства мясных полуфабрикатов в оболочке из теста. В продукте категории А содержится мясного фарша свыше 80 %, Б — 60 — 80 %, В — 40 — 60 %, Г — 20 — 40 %, Д — менее 20 %. Остальное могут составлять соя, вкусовые добавки и даже манная крупа. Толщина теста не более 2 мм, мясо серое, а не розовое. Замороженные пельмени должны быть правильной формы, с плотно заделанными краями.
С 1 ноября 2007 года вступил в действие новый украинский стандарт производства мясных полуфабрикатов в оболочке из теста. В число таких продуктов входят вареники с мясом, чебуреки, манты, пельмени, равиоли и хинкали. Госстандарт требует, чтобы содержание мясного фарша в пельменях было не менее 50 % — сейчас этот показатель составляет 40 % на 60 % теста. В противном случае этот продукт следует называть «равиоли»[3].
Азу • Айнтопф • Аспик • Беляш • Бефстроганов • Бешбармак • Биточки • Галантин • Джерки • Жаркое • Зразы • Клопсы • Камджатхан • Копальхен • Косидо • Котлета • Куурдак • Кучбек • Лабскаус • Манты • Момо (еда) • Мужужи • Мясо по-казахски • Мясо по-французски • Пёркёльт • Папа рельена • Пастрома • Паштет • Пельмени • Перемяч • Подкогыльо • Позы • Полендвица • Пянсе • Рагу • Рисолле • Ромштекс • Самса • Сарид • Сиченики • Соллонтхан • Солонина • Студень (блюдо) • Стью • Сувлаки • Террин • Тефтели • Тушёнка • Фрикадельки • Фрикасе • Хычин • Хэджангук • Цзяоцзы • Чебурек • Чолнт • Шашлык • Шницель • Якитори |
Пельмени.